「永遠に」
今思えば何気ない言葉で
如今回首過往 曾在不經意的言語
傷つけた日は
而傷害到你的日子裡
素直に謝ることさえ
不知為何就連坦率的道歉
何故か出来なかった
我也做不到
無駄に強がるたびに君を
每次我徒勞的倔強
いつも不安にさせてた
總令你不安
こんな男ではあるけれど
雖然我是這樣的男人
誰より愛している
但卻比誰都愛著你
永遠に君と二人で
永遠 與你兩個人
手を取り合いながら
手牽著手
ゆっくりゆっくりでいいから
慢慢的 慢慢的就好
焦らず共にゆこう
不要焦急一同走下去
見上げた空には幾千の星が
仰望的天空之上 千里星辰
明日を照らしてる
照耀著未來
いつからだろう
是何時開始
恋から愛へと変わっていったのは
這份依戀化成了愛
季節はずれの海で二人 傘も差さず雨の中
在不同季節的海邊兩人沒有打傘
歩いた時に感じたんだ
漫步在雨中時感受到
この愛 守りたいと
這份愛 我想守護
永遠に君と二人で
永遠 與你兩個人
手を取り合いながら
手牽著手
これからも変わらぬ思い 記憶に刻むたび
今後也不變的感情 刻畫再記憶裡
心の中では幾千の星のように 瞬くよ
在心中就像有幾顆千星般 閃耀著
永遠に君と二人で
永遠都要和你兩個人
手を取り合いながら
一起手牽著手
ゆっくりゆっくりでいいから
慢慢的 慢慢的就好
焦らず共にゆこう
不要焦急 一同走下去
二人の中には幾千の星が 生まれ 瞬くよ
千里星辰孕育在你我之間 閃爍閃爍
君と 與你一起
二人で 兩個人
永遠に 直到永遠
- Sep 14 Fri 2007 21:35
【歌詞】永遠に
close
全站熱搜
留言列表